Printimissüsteemi installijuhised
PRINTERI TUGITEENUSE VEEBISAIT
Toetatud operatsioonisüsteemide ajakohase loendi leidmiseks ja tarkvara alla laadimiseks minge veebilehele www.hp.com/support/ljM506 või 123.hp.com.
Saadaval on järgmised toevõimalused.
|
|
Toetatud operatsioonisüsteemide ajakohane loend |
|
|
Lingid draiverite ja tarkvara allalaadimiseks |
|
|
Printeri dokumentatsioon |
|
|
Teada olevate probleemide värskendatud loend |
|
|
Veebipõhine tehniline tugi |
KES VAJAB INSTALLIMISTARKVARA?
MÄRKUS. Vt aadressidelt www.apple.com ja www.microsoft.com, riistvara süsteeminõudeid operatsioonisüsteemiga ühildumiseks.
Windowsi miinimumnõuded ühilduvale süsteemile
|
|
CD- või DVD-draiv või Interneti-ühendus |
|
|
Spetsiaalne USB-port (USB 1.1 või 2.0) või võrguühendus |
|
|
400 MB vaba kõvakettaruumi |
|
|
RAM 1 GB (32-bitine) või 2 GB (64-bitine) |
Maci miinimumnõuded ühilduvale süsteemile
|
|
Interneti-ühendus |
|
|
1 GB vaba kõvakettaruumi |
HP printeri jaoks mõeldud printeridraiverid
|
|
HP PCL.6 printeridraiver, versioon 3 |
|
|
HP PCL 6 printeridraiver, versioon 3 |
|
|
HP PCL-6 printeridraiver, versioon 4 |
HP universaalsed printeridraiverid
|
|
HP UPD PCL 6 |
|
|
HP UPD PCL 5 |
|
|
HP UPD PS |
MÄRKUS. Üksikasjad kliendi ja serveri operatsioonisüsteemide ning HP universaalsete printeridraiverite kohta leiate aadressilt www.hp.com/go/upd. Valige lingid jaotisest Additional information (Lisateave).
Maci printeridraiverid
OS X-i printeridraiver ja printeriutiliit on allalaadimiseks saadaval aadressil 123.hp.com või printeri tugiteenuse veebisaidil ning võib olla saadaval ka Apple’i tarkvaravärskenduse kaudu. Printeri CD ei sisalda HP installitarkvara OS X jaoks.
123.hp.com Interneti kaudu installimine Windowsi või Maci jaoks
HP Easy Start on uus viis HP printeri seadistamiseks ja PC või Maci printimiseks ettevalmistamiseks. Minge allalaadimise aadressile 123.hp.com ja käivitage see rakendus, mis leiab ühendatud arvuti ja operatsioonisüsteemi ning laadib seejärel installiprogrammi alla. Järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid. HP Easy Start toetab enamikku uuemaid Windowsi ja OS X-i operatsioonisüsteeme.
Internetis printeri tugiteenuse veebisaidi kaudu installimine Windowsi või Maci jaoks
|
|
|
Minge aadressile www.hp.com/support/ljM506. |
|
|
|
Klõpsake jaotises Download options (Allalaadimissuvandid) valikut drivers, software & firmware (draiverid, tarkvara ja püsivara). |
|
|
|
Valige nimekirjast tootemudel. |
|
|
|
Valige operatsioonisüsteem |
|
|
|
Määrake, millist tarkvaravalikut kasutada, ja klõpsake seejärel selle kõrval olevat nuppu Download (Laadi alla). |
Printer installimine CD abil ainult Windowsi korral – installige draiver hõlpsasti CD abil
Toetatud Windowsi versioonide korral toimub järgmine. CD seadistus- või installitarkvara leiab teie arvutis kasutatava operatsioonisüsteemi versiooni. Tarkvara installitakse määratud keeles. Näiteks kui kasutate Windowsi ingliskeelset versiooni ja seate oma keele-eelistuseks hispaania keele, installib installiutiliit teie Windowsi versioonile sobiva printimistarkvara hispaaniakeelse versiooni.
Põhiinstaller –ainult printeridraiver
Põhiinstaller installib ainult printeridraiveri ja on saadaval järgmistele operatsioonisüsteemidele:
|
|
32-bitine Windows XP SP3 |
|
|
32-bitine Windows Vista |
|
|
32-bitine Windows Server 2003 SP2 |
|
|
32- või 64-bitine Windows 8 |
|
|
32- või 64-bitine Windows 8.1 |
|
|
32- või 64-bitine Windows 10 |
|
|
32-bitine ja 64-bitine Windows Server 2008 SP2 |
|
|
64-bitine Windows Server 2008 R2 SP1 |
|
|
32- või 64-bitine Windows 7 SP1 |
MÄRKUS. Lisateavet mobiilsuse lahenduste kohta leiate järgmiste linkide kaudu:
|
|
www.hp.com/go/mobileprinting |
|
|
www.hpconnected.com |
|
|
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting v.a Officejeti printerid. |
See printer toetab ka täiendavaid mobiili/arvuti printimislahendusi, sh järgmised.
|
|
HP ePrint tarkvara |
|
|
HP ePrint meili teel |
|
|
Rakendus HP ePrint |
|
|
Rakendus ePrint Enterprise |
|
|
Rakendus HP Home and Biz |
|
|
Google Cloud Print 1.0 |
|
|
AirPrint |
|
|
Androidiga printimine |
Teavet nende ja teiste lahenduste kohta leiate tarkvarast ja selles dokumendis olevat linkide kaudu.
Tarkvara ePrint toetab järgmisi Windowsi või Maci operatsioonisüsteeme.
|
|
32- või 64-bitine Windows 7 SP1 |
|
|
32- või 64-bitine Windows 8 |
|
|
32- või 64-bitine Windows 8.1 |
|
|
32- või 64-bitine Windows 10 |
|
|
OS X 10.8 Mountain Lion |
|
|
OS X 10.9 Mavericks |
|
|
OS X 10.10 Yosemite |
|
|
|
Avage veebibrauser, tippige aadressireale printeri IP-aadress või hosti nimi ja avaneb HP integreeritud veebiserver. |
|
|
|
Klõpsake vahekaarti HP Web Services (HP veebiteenused) ja valige siis rakendusele HP ePrint meili teel veebiteenuste lubamine. |
|
|
|
Minge veebilehele www.hpconnected.com HP ePrinti konto loomiseks ja seadistusprotsessi lõpetamiseks. |
Rakendus HP ePrint on saadaval Androidile, iOS-ile ja Blackberryle.
Rakendus HP Home and Biz on saadaval Symbiani/Nokia seadmetele.
HP KÕIK-ÜHES PRINTERI KAUGJUHTIMISE (AiO REMOTE) RAKENDUS
PRINTIMISSÜSTEEMI KOMPONENTIDE ÜLEVAADE
MÄRKUS. Kõiki tarkvarakomponente ei toetata kõigis operatsioonisüsteemides.
Võrguadministraatoritele mõeldud tarkvarakomponendid
MÄRKUS. HP Web Jetadmini ei ole printeri CD-l. Võrguadministraatorid saavad tarkvara HP Web Jetadmin alla laadida järgmiselt veebisaidilt: www.hp.com/go/webjetadmin.
Võrguadministraatorid saavad kasutada utiliiti HP Utility operatsioonisüsteemidega OS X 10.8 Mountain Lion, OS X 10.9 Mavericks jaOS X 10.10 Yosemite HP printerite konfigureerimiseks ja haldamiseks arvutist. Printimissüsteemi tarkvara, mis on saadaval allalaadimiseks aadressil 123.hp.com, sisaldab utiliiti HP Utility tarkvara põhiinstalli osana.
HP Driver Deployment Utility ja Driver Configuration Utility Windowsi operatsioonisüsteemidele
HP printeri jaoks mõeldud printeridraiverid ei toeta utiliite HP Driver Deployment Utility ja Driver Configuration Utility Windowsi operatsioonisüsteemidega. HP universaalsed printeridraiverid toetavad neid utiliite. Lisateabe saamiseks ja uusima versiooni allalaadimiseks minge aadressile www.hp.com/go/ddu või www.hp.com/go/upd.
MÄRKUS. HP PCL-6 printeripõhise draiveri 4. versioon operatsioonisüsteemis Windows 8 ja Windows 8.1 ei toeta funktsiooni Update Now (Uuenda kohe).
Ainult Windows XP: USB-ühenduse korral ärge valige käsku Update Now (Uuenda kohe). Kahesuunaline suhtlus ei ole selle operatsioonisüsteemi ja ühenduse korral saadaval. Käsu Update Now (Uuenda kohe) valimisel tekib mitme minuti pikkune viivitus sel ajal, kui draiver püüab ühendust luua, ja lõpuks toiming aegub.
Kui printeri konfiguratsioon on installimisest saadik muutunud, saab draiveri uue konfiguratsiooniga automaatselt värskendada keskkondades, mis toetavad kahesuunalist kommunikatsiooni. Valige menüüst Start valik Printers and Faxes (Printerid ja faksid) või Devices (Seadmed) ja Printers (Printerid), tehke toote nimel paremklõps ja valige siis Properties (Atribuudid) (Windows XP, Windows Server 2003, Windows Server 2008 ja Windows Server 2008 R2 korral) või Printeri atribuudid (Windows Vista ja Windows 7 korral). Vahekaardil Device Settings (Seadme sätted) klõpsake valikut Automatic Configuration (Automaatne konfigureerimine) ja valige seejärel käsk Update Now (Värskenda kohe). See salvestab automaatselt uue konfigureerimise draiveris.
Windows 8, Windows 8.1, Windows Server 2012 ja Windows Server 2012 R2 ning HP PCL 6 printeripõhise printeridraiveri 3. versiooni korral tehke järgmist. Kerige avatud töölaual alla vasakule, tehke paremklõps väikeses aknas, mis on kuvatud all vasakpoolses nurgas, ja valige siis Control Panel (Juhtpaneel). Valige jaotisest Hardware and Sound (Riistvara ja heli) valik View devices and printers (Seadmete ja printerite vaatamine). Paremklõpsake printeri nime ja valige seejärel Printer Properties (Printeri atribuudid). Vahekaardil Device Settings (Seadme sätted) klõpsake valikut Automatic Configuration (Automaatne konfigureerimine) ja valige seejärel käsk Update Now (Värskenda kohe). See salvestab automaatselt uue konfigureerimise draiveris.
Lõppkasutajatele mõeldud tarkvarakomponendid
Printeridraiver on tarkvaraprogramm, mille abil muud tarkvaraprogrammid pääsevad juurde printeri funktsioonidele. Tavaliselt installitakse iga printeri kohta üks printeridraiver. Uusimad printeridraiverid ja printimissüsteemi tarkvara on allalaadimiseks kättesaadav aadressilt 123.hp.com.
HP põhjalik printeri abi sisaldab teavet järgmiste teemade kohta.
|
|
Installimine ja konfigureerimine |
|
|
Õppimine ja kasutamine |
|
|
Probleemide lahendamine |
|
|
Tarkvarauuenduste alla laadimine |
|
|
Tugifoorumites osalemine |
|
|
Garantii- ja normatiivse teabe saamine |
Toetatud Windowsi versioonide korral toimub järgmine. Printeri dokumentatsioon on olemas ka printeri CD-l järgmises kohas kõikides keeltes. Kasutusjuhendi PDF-faili leiate järgmisest kaustast: <CD ROOT>\Dokumendid\programmifailid\HP\<HP printeri nimi>\
Printeri tugiteenuse veebisait Windowsi või Maci jaoks
Toetatud Windowsi ja OS X-i versioonidega: laadige printeri dokumentatsioon alla selle dokumendi alguses antud printeri tugiteenuse veebisaidilt.
Windows 7 täisversiooni install
Windows 7 korral installitud printeri dokumentatsioon: pärast täisversiooni installimise lõppu klõpsake nuppu Start, valige All Programs (Kõik programmid), HP, valige HP printeri kaust ja seejärel Help (Spikker).
TARKVARA JA TUGITEENUSTE SAIDID
Apple AirPrint: www.hp.com/go/airprint
HP Driver Deployment Utility (DDU – kasutatakse draiverite pakkimiseks ja juurutamiseks, sealhulgas vaikne installimine ettevõtete korral): www.hp.com/go/ddu
HP Driver Configuration Utility (DCU – kasutatakse draiveri funktsioonide konfigureerimiseks, nt. mõlemale lehepoolele printimine, enne juurutamist): www.hp.com/go/dcu
Citrix ja Windows Terminal Services: Uusima toe saamiseks minge lehele www.hp.com/go/upd, klõpsake vahekaarti Documentation (Dokumentatsioon), ja seejärel avage HP Universal Print Driver – System Administrator’s Guide (HP universaalne printeridraiver – süsteemiadministraatori juhend)
HP ePrint tarkvara: www.hp.com/go/eprintsoftware
HP ePrint Enterprise: www.hp.com/go/eprintenterprise
HP Mobile Printing: www.hpconnected.com, www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting, www.hp.com/go/mobileprinting (v.a Officejeti printerid)
Google Cloud Print: www.google.com/cloudprint/learn, www.hpconnected.com
Linuxi printeridraiverid: www.hplip.net
HP Managed Print Administrator (MPA): www.hp.com/go/mpa
Arvutist faksimise draiver (32-bitine): www.hp.com/go/pcsendfax
Arvutist faksimise draiver (64-bitine): www.hp.com/go/pcsendfax64
SAP seadmetüübid/konfiguratsioonifailid: www.hp.com/go/sap/drivers ja www.hp.com/go/sap/print
UNIXi draiverid/mudelskriptid: www.hp.com/go/unix, www.hp.com/go/unixmodelscripts ja www.hp.com/go/jetdirectunix_software
HP UPD PCL 6, HP UPD PCL 5, HP UPD PS: www.hp.com/go/upd
HP Web Jetadmin (WJA – kasutatakse firmades printerite haldamiseks, draiverite juurutamiseks, püsivara uuendamiseks jms): www.hp.com/go/webjetadmin
TEADAOLEVAD PROBLEEMID, KÕRVALDATUD PROBLEEMID JA PROBLEEMILAHENDUSED
Vt selle printeri kohta teemat Top Issues (Peamised probleemid) printeri tugiteenuse veebilehel.
III. TOETATUD OPERATSIOONISÜSTEEMID JA INSTALLITUD KOMPONENDID
MÄRKUS. Microsoft lakkas osutamast tugiteenust operatsioonisüsteemile Windows XP aprillis 2009 ja Server 2003 juulis 2010. HP jätkab võimaluste piires tootmisest kõrvaldatud operatsioonisüsteemide toetamist.
Printeri CD ega printeridraiver EI toeta Windows Vista Starterit.
HP printeridraivereid ei toetata operatsioonisüsteemides Windows RT ja Windows RT 8.1, kuid tugiteenust osutatakse IN OS 4. versiooni 32-bitiste draiverite kaudu.
|
|
123.hp.com installimine: HP PCL.6 printeripõhine printeridraiver |
|
|
CD-lt installimine: HP PCL.6 printeripõhine printeridraiver |
|
|
123.hp.com installimine: HP PCL.6 printeripõhine printeridraiver |
|
|
CD-lt installimine: HP PCL.6 printeripõhine printeridraiver |
32-bitine Windows Server 2003 SP2
|
|
123.hp.com installimine: HP PCL.6 printeripõhine printeridraiver |
|
|
CD-lt installimine: HP PCL.6 printeripõhine printeridraiver |
32- või 64-bitine Windows 7 SP1
|
|
123.hp.com installimine – installiprogrammi täisversioon: HP PCL 6 printeripõhine printeridraiver |
|
|
CD-lt installimine – installiprogrammi täisversioon: HP PCL 6 printeripõhine printeridraiver |
MÄRKUS. Windows 7: täisversiooni asemel võib installida põhitarkvara, klõpsates ekraanil Software to Install (Installitav tarkvara) valikut Click here for more install options (Täiendavate installivalikute jaoks klõpsake siia).
|
|
123.hp.com installimine: HP PCL-6 printeripõhine printeridraiver |
|
|
CD-lt installimine: HP PCL-6 printeripõhine printeridraiver |
|
|
123.hp.com installimine: HP PCL-6 printeripõhine printeridraiver |
|
|
CD-lt installimine: HP PCL-6 printeripõhine printeridraiver |
|
|
123.hp.com installimine: HP PCL-6 printeripõhine printeridraiver |
|
|
CD-lt installimine: HP PCL-6 printeripõhine printeridraiver |
32-bitine Windows Server 2008 SP2
|
|
123.hp.com installimine: HP PCL.6 printeripõhine printeridraiver |
|
|
CD-lt installimine: HP PCL.6 printeripõhine printeridraiver |
64-bitine Windows Server 2008 SP2
|
|
123.hp.com installimine: HP PCL 6 printeripõhine printeridraiver |
|
|
CD-lt installimine: HP PCL 6 printeripõhine printeridraiver |
64-bitine Windows Server 2008 R2 SP1
|
|
123.hp.com installimine: HP PCL 6 printeripõhine printeridraiver |
|
|
CD-lt installimine: HP PCL 6 printeripõhine printeridraiver |
Laadige draiver printeri tugiteenuse veebisaidilt alla ja kasutage selle installimiseks Windowsi tööriista Add Printer (Lisa printer).
64-bitine Windows Server 2012 R2
Laadige draiver printeri tugiteenuse veebisaidilt alla ja kasutage selle installimiseks Windowsi tööriista Add Printer (Lisa printer).
OS X 10.8 Mountain Lion, OS X 10.9 Mavericks ja OS X 10.10 Yosemite
Teabe ja Maci printeridraiverid leiate veebilehelt www.hp.com/support/ljM506 või 123.hp.com.
Linuxi printeridraiverid ja neid puudutava teabe leiate veebisaidilt www.hp.com/go/linux.
UNIXi printeridraiverid ja neid puudutava teabe leiate veebisaidilt www.hp.com/pond/modelscripts/index2.html.
USB-ühendus. V.a Windows 8 või 8.1 või vanema versiooni korral ärge ühendage USB-kaablit enne tarkvara installimist. Kui kaabel on juba ühendatud, eemaldage see enne jätkamist. Installimistoiming kuvab viiba, et kaabel õigel ajal ühendada. Tarkvara installimisel valige suvand „Ühenda arvuti otse USB-kaabliga”. Kasutage A–B tüüpi USB-kaablit, mille pikkus ei ületa 2 meetrit.
Kaabliga (Etherneti) ühendus. Ühendage võrgukaabel toote ja võrguga. Oodake mõni minut, kuni toode hangib võrguaadressi. Tehke tarkvara installimise ajal valik „Ühenda võrgu kaudu”. Kasutage standardset võrgukaablit.
MÄRKUS. Kõigile Windowsi operatsioonisüsteemidele printimissüsteemi installimiseks on vajalikud administraatori õigused.
Printeridraiverid HP PCL 6 ja HP PCL-6 on konfigureeritud teatud riikides/regioonides installituna kasutama vaikesättena automaatset mõlemale lehepoolele printimist (dupleksprintimist).
Failide allalaadimisel on võib-olla vaja esmalt EXE-fail(id) käivitada. Kui SETUP.EXE ei käivitu automaatselt, otsige selle juurasukoht, tehke topeltklõps failil ja järgige ekraanile kuvatavaid juhiseid.
Viirusetõrje tarkvara võib installimist mõjutada.
|
|
|
Sulgege kõik programmid. |
|
|
|
Sisestage CD. |
|
|
|
Valige Yes (Jah) automaatselt veebist värskenduste otsimiseks, vaadake tarkvaravalik üle ja klõpsake siis Next (Edasi). |
|
|
|
Vaadake üle ja kinnitage installimislepingud ning klõpsake siis Next (Edasi). |
|
|
|
Järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid. Kui HP printimissüsteemi installimisprogramm ei käivitu 30 sekundi jooksul, läbige järgmised sammud. |
|
|
|
Valige menüüst Start käsk Run (Käita). Windows Vista või Windows 7 Klõpsake ekraani alumises vasakus nurgas olevat Windowsi ikooni, klõpsake valikut All Programs (Kõik programmid), Accessories (Tarvikud) ja seejärel käsku Run (Käita). |
|
|
|
Otsige CD-draivi juurkaust. |
|
|
|
Valige SETUP.EXE või Autorun.exe fail. Klõpsake käsku Open (Ava) ja siis OK. |
|
|
|
Kui kuvatakse põhimenüü, valige Yes (Jah) automaatselt veebist värskenduste otsimiseks, vaadake tarkvaravalik üle ja klõpsake siis Next (Edasi). |
|
|
|
Kinnitage installimislepingud ning klõpsake siis Next (Edasi). |
|
|
|
Järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid. |
|
|
|
Sulgege kõik programmid. |
|
|
|
Sisestage CD. |
|
|
|
Valige Yes (Jah) automaatselt veebist värskenduste otsimiseks, vaadake tarkvaravalik üle ja klõpsake siis Next (Edasi). |
|
|
|
Vaadake üle ja kinnitage installimislepingud ning klõpsake siis Next (Edasi). |
|
|
|
Järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid. Kui HP printimissüsteemi installimisprogramm ei käivitu 30 sekundi jooksul, läbige järgmised sammud. |
|
|
|
Kerige avatud töölaua alumisse vasemasse nurka. Tehke paremklõps väikesel aknal, mis alumises vasemas nurgas kuvatakse. |
|
|
|
Valige File Explorer. |
|
|
|
Tehke jaotises Irdmäluga seadmed topeltklõps valikul HP Installer (HP installiprogramm) ning valige siis installiprogrammi käivitamiseks Yes (Jah). |
|
|
|
Kui kuvatakse põhimenüü, valige Yes (Jah) automaatselt veebist värskenduste otsimiseks, vaadake tarkvaravalik üle ja klõpsake siis Next (Edasi). |
|
|
|
Kinnitage installimislepingud ning klõpsake siis Next (Edasi). |
|
|
|
Järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid. |
Windows XP, Windows Server 2003, Windows Server 2008 ja Windows Server 2008 R2 pordi valimine
|
|
|
Klõpsake Start, valige Settings (Sätted), valige Control Panel (Juhtpaneel) ja seejärel Printers (Printerid). |
|
|
|
Tehke paremklõps äsja installitud printeril. |
|
|
|
Klõpsake tööriistaribal valikut File (File). |
|
|
|
Klõpsake valikut Atribuudid. |
|
|
|
Klõpsake vahekaarti Port porditeabe muutmiseks. |
Windows Vista ja Windows 7 pordi valimine
|
|
|
Klõpsake Windowsi ikooni ekraani vasemas alumises nurgas, klõpsake valikut Control Panel (Juhtpaneel) ja seejärel kategoorias Hardware and Sound (Riistvara ja heli) valikut Printers (Printerid) või Devices and Printers (Seadmed ja printerid). |
|
|
|
Tehke paremklõps äsja installitud printeril. |
|
|
|
Klõpsake valikut Printer Properties (Printeri atribuudid). |
|
|
|
Klõpsake vahekaarti Port porditeabe muutmiseks. |
Windows 8 ja Windows 8.1 pordi valimine
|
|
|
Kerige avatud töölaua alumisse vasemasse nurka. Tehke paremklõps väikesel aknal, mis alumises vasemas nurgas kuvatakse. |
|
|
|
Valige Control Panel (Juhtpaneel). |
|
|
|
Valige jaotisest Hardware and Sound (Riistvara ja heli) valik View devices and printers (Seadmete ja printerite vaatamine). |
|
|
|
Tehke paremklõps äsja installitud printeril. |
|
|
|
Klõpsake valikut Printer Properties (Printeri atribuudid). |
|
|
|
Klõpsake vahekaarti Port porditeabe muutmiseks. |
Funktsiooni Add Printer installimine ainult printeridraiveri installimiseks
Windows XP, Windows Server 2003, Windows Server 2008 ja Windows Server 2008 R2
|
|
|
Sulgege kõik programmid. |
|
|
|
Klõpsake Start, valige Settings (Sätted), valige Control Panel (Juhtpaneel) ja seejärel Printers (Printerid). |
|
|
|
Klõpsake käsku Add (a) printer (Lisa printer). |
|
|
|
Vastake printeri lisamisviisardi küsimustele, kuni kuvatakse printeri tootjate loend. |
|
|
|
Klõpsake Have Disk (Võta ketas). |
|
|
|
Leidke printeridraiveri asukoht, kasutades ühte järgmistest suvanditest. |
|
|
|
CD: minge printeri CD juurkausta. |
|
|
|
Allalaadimine Internetist: otsige kaust, millesse laaditi alla ja hõrendati veebifailid. |
|
|
|
Valige sobiv INF-fail. |
|
|
|
Windows XP ja Windows Server 2003: kasutage hpcuXPOc.inf faili. |
|
|
|
Windows Server 2008 ja Windows Server 2008 R2: 32-bitise operatsioonisüsteemi korral kasutage faili hp*_x86.inf. 64-bitise operatsioonisüsteemi korral kasutage faili hp*_x64.inf. |
|
|
|
Klõpsake Open (Ava) ja seejärel OK. |
|
|
|
Valige soovitud printer. |
|
|
|
Järgige ekraanil olevaid ülejäänud juhiseid printeri installimise lõpetamiseks. |
|
|
|
Sulgege kõik programmid. |
|
|
|
Klõpsake töölaua alumises vasemas nurgas olevat Windowsi ikooni ja valige siis Devices and Printers (Seadmed ja printerid). |
|
|
|
Klõpsake käsku Add (a) printer (Lisa printer). |
|
|
|
Vastake printeri lisamisviisardi küsimustele, kuni kuvatakse printeri tootjate loend. |
|
|
|
Klõpsake Have Disk (Võta ketas). |
|
|
|
Leidke printeridraiveri asukoht, kasutades ühte järgmistest suvanditest. |
|
|
|
CD: minge printeri CD juurkausta. |
|
|
|
Allalaadimine Internetist: otsige kaust, millesse laaditi alla ja hõrendati veebifailid. |
|
|
|
Valige sobiv INF-fail. |
|
|
|
Windows Vista: kasutage hpcuXPOc.inf faili. |
|
|
|
Windows 7: 32-bitise operatsioonisüsteemi korral kasutage faili hp*_x86.inf. 64-bitise operatsioonisüsteemi korral kasutage faili hp*_x64.inf. |
|
|
|
Klõpsake Open (Ava) ja seejärel OK. |
|
|
|
Valige soovitud printer. |
|
|
|
Järgige ekraanil olevaid ülejäänud juhiseid printeri installimise lõpetamiseks. |
Windows 8, Windows 8.1, Windows Server 2012 ja Windows Server 2012 R2
|
|
|
Sulgege kõik programmid. |
|
|
|
Kerige avatud töölaua alumisse vasemasse nurka. Tehke paremklõps väikesel aknal, mis alumises vasemas nurgas kuvatakse. |
|
|
|
Valige Control Panel (Juhtpaneel). |
|
|
|
Valige jaotisest Hardware and Sound (Riistvara ja heli) valik View devices and printers (Seadmete ja printerite vaatamine). |
|
|
|
Valige käsk Add (a) printer (Lisa printer). |
|
|
|
Vastake printeri lisamisviisardi küsimustele, kuni kuvatakse printeri tootjate loend. |
|
|
|
Klõpsake valikut The printer that I want isn’t listed (Soovitud printerit pole loendis) ja klõpsake siis käsku Add a printer using TCP/IP address or hostname (Lisa printer TCP/IP-aadressi või hosti nime järgi). |
|
|
|
Klõpsake Next (Edasi) ja valige siis seadme tüübiksTCP/IP Device (TCP/IP seade). |
|
|
|
Tippige printeri hosti nimi või IP-aadress vastavale väljale. Vt kasutusjuhendist juhiseid hosti nime või IP-aadressi saamise kohta. |
|
|
|
Eemaldage märgis väljalt Query the printer and automatically select the driver to use (Esita printerile päring ja vali automaatselt kasutatav draiver) ning klõpsake seejärel valikut Next (Edasi). |
|
|
|
Klõpsake Have Disk (Võta ketas). |
|
|
|
Leidke printeridraiveri asukoht, kasutades ühte järgmistest suvanditest. |
|
|
|
CD: minge printeri CD juurkausta. |
|
|
|
Allalaadimine Internetist: otsige kaust, millesse laaditi alla ja hõrendati veebifailid. |
|
|
|
Valige sobiv INF-fail. |
|
|
|
32-bitise operatsioonisüsteemi korral kasutage faili hp*_x86.inf. MÄRKUS. Versiooni korral, mis kasutab 4 HP PCL-6 draiverit ja 32-bitist operatsioonisüsteemi, kasutage faili hp*4_x86.inf. |
|
|
|
64-bitise operatsioonisüsteemi korral kasutage faili hp*_x64.inf. MÄRKUS. 64-bitise operatsioonisüsteemi puhul kasutage faili hp*4_x64.inf. |
|
|
|
Valige Open (Ava) ja seejärel OK. |
|
|
|
Valige soovitud printer. |
|
|
|
Järgige ekraanil olevaid ülejäänud juhiseid printeri installimise lõpetamiseks. |
Konfigureerige automaatne mõlemale lehepoolele printimine
|
|
|
Avage kaust Printerid. |
|
|
|
Paremklõpsake printeridraiverit ja seejärel valikut Printing Preferences (Prindieelistused). |
|
|
|
Klõpsake vahekaarti Finishing (Lõpetamine). |
|
|
|
Valige märkeruut Prindi mõlemale poole. |
MÄRKUS. Selle seadistuse muutmine prindieelistustes on ülimuslik juhtpaneelil seadistatu üle, kuid mõni tarkvaraprogramm võib seda ignoreerida.
Windows 8, Windows 8.1, Windows Server 2012 ja Windows Server 2012 R2
|
|
|
Kerige avatud töölaua alumisse vasemasse nurka. Tehke paremklõps väikesel aknal, mis alumises vasemas nurgas kuvatakse. |
|
|
|
Valige Control Panel (Juhtpaneel). |
|
|
|
Valige jaotisest Hardware and Sound (Riistvara ja heli) valik View devices and printers (Seadmete ja printerite vaatamine). |
|
|
|
Paremklõpsake printeridraiverit ja seejärel klõpsake käsku Printing Preferences (Prindieelistused). |
|
|
|
Valige vahekaart Finishing (Lõpetamine). |
|
|
|
Valige märkeruut Prindi mõlemale poole. |
MÄRKUS. Selle seadistuse muutmine prindieelistustes on ülimuslik juhtpaneelil seadistatu üle, kuid mõni tarkvaraprogramm võib seda ignoreerida.
USB-ühendus. Ühendage USB-kaabel enne tarkvara installimist arvuti ja tootega. Kasutage A–B tüüpi USB-kaablit pikkusega kuni 2 meetrit.
Kaabliga (Etherneti) ühendus. Ühendage võrgukaabel toote ja võrguga. Oodake mõni minut, kuni toode hangib võrguaadressi. Tehke tarkvara installimise ajal valik „Ühenda võrgu kaudu”. Kasutage standardset võrgukaablit.
MÄRKUS. Draiver Mac OS X on konfigureeritud kasutama teatud riikides/regioonides installituna automaatset mõlemale lehepoolele printimist (dupleksprintimist).
Vaikedraiver operatsioonisüsteemidele OS X 10.8 Mountain Lion, OS X 10.9 Mavericks ja OS X 10.10 Yosemite on draiver Apple AirPrint. Täisfunktsioonidega HP draiveri installimiseks valige printeri lisamisel printerite loendist mudelile vastav HP draiver.
Viirusetõrje tarkvara võib installimist mõjutada.
Installige tarkvara Mac OS X
|
|
|
Veenduge, et printer on sisse lülitatud. |
|
|
|
Ühendage kaabel printeri ja arvutiga. |
|
|
|
Minge aadressile 123.hp.com või printeri tugiteenuse veebilehele tarkvara allalaadimiseks ja seejärel avage installiprogramm. |
|
|
|
Installimise lõpetamiseks järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid. |
MÄRKUS. Tehke järgmist pärast printimissüsteemi tarkvara installimise lõpetamist ainult juhul, kui printerit installiprogrammi käitamisel ei lisatud.
|
|
|
Valige Apple’i menüüst System Preferences (Süsteemieelistused) ja klõpsake siis valikut Print & Scan (Printimine ja skannimine) süsteemi OS X 10.8 Mountain Lion korral või Printers & Scanners (Printerid ja skannerid) süsteemide OS X 10.9 Mavericks ja OS X 10.10 Yosemite korral. |
|
|
|
Klõpsake plussnuppu (+) uue printeri lisamiseks. |
|
|
|
Valige ühenduse tüüp (Vaikeväärtus või IP-printimine). |
|
|
|
Valige loendist printer. |
|
|
|
Valige hüpikmenüüst printeri mudel. |
IP printimist tuleb kasutada, kui printer asub suuremas võrgus väljaspool Bonjour-lingi kohalikku ruumi.
MÄRKUS. Kui Mac on konfigureeritud IP-printimiseks, pole skannimise tugi saadaval. Bonjour on vajalik nii HP kui ka Apple AirPrinti skannimislahenduste korral.
|
|
Valige rippmenüüst Protokoll Socket/HP JetDirect. |
|
|
Sisestage printeri IP-aadress. |
|
|
Kui printeri mudelit pole valitud, valige see ripploendist Prindi, kasutades. |
|
|
Klõpsake valikut Add (Lisa). Ilmub dialoogikast Installable Options (Installitavad suvandid). Valige printerisuvandid, mida soovite kasutada. |
|
|
Printige mis tahes tarkvaraprogrammist testlehekülg veendumaks, et tarkvara on õigesti installitud. |
DESINSTALLIMINE WINDOWSI KORRAL
Windows XP, Windows Server 2003, Windows Server 2008 ja Windows Server 2008 R2
|
|
Klõpsake Start, valige Settings (Sätted), Control Panel (Juhtpaneel) ning siis Add or Remove Programs (Lisa või eemalda programme). |
|
|
Valige HP draiver või tarkvarakomponent ja klõpsake siis käsku Remove (Eemalda). |
|
|
Mõne või kõigi printimissüsteemi komponentide eemaldamiseks järgige ekraanile ilmuvaid juhiseid. |
|
|
Klõpsake ekraani alumises vasemas nurgas olevat Windowsi ikooni, klõpsake valikut Control Panel (Juhtpaneel) ja seejärel Programs and Features (Programmid ja funktsioonid). |
|
|
Valige HP draiver või tarkvarakomponent ja klõpsake siis käsku Uninstall/Change (Desinstalli/muuda). |
|
|
Mõne või kõigi printimissüsteemi komponentide eemaldamiseks järgige ekraanile ilmuvaid juhiseid. |
MÄRKUS. Ainult Windows 7 täisversiooni installimisel. Klõpsake desinstallimiseks Start, siis All Programs (Kõik programmid), valige HP, valige HP printeri kaust ja seejärel käsk Uninstall (Desinstalli).
Windows 8, Windows 8.1, Windows Server 2012 ja Windows Server 2012 R2
|
|
Kerige avatud töölaua alumisse vasemasse nurka. Tehke paremklõps väikesel aknal, mis alumises vasemas nurgas kuvatakse. |
|
|
Valige Control Panel (Juhtpaneel). |
|
|
Valige jaotisest Hardware and Sound (Riistvara ja heli) valik View devices and printers (Seadmete ja printerite vaatamine). |
|
|
Klõpsake jaotises Programs (Programmid) käsku Uninstall a program (Desinstalli programm). |
|
|
Valige HP draiver või tarkvarakomponent ja klõpsake siis käsku Uninstall/Change (Desinstalli/muuda). |
|
|
Mõne või kõigi printimissüsteemi komponentide eemaldamiseks järgige ekraanile ilmuvaid juhiseid. |
Desinstallige funktsiooni Add Printer installimiseks Windows Vista ja Windows 7 korral
|
|
Klõpsake ekraani alumises vasemas nurgas olevat Windowsi ikooni ja valige siis Devices and Printers (Seadmed ja printerid). |
|
|
Paremklõpsake printerit selle eemaldamiseks ja seejärel valige käsk Remove Device (Eemalda seade). |
|
|
Valige mõni teine printer. |
|
|
Klõpsake nuppu Printer Server Properties (Printeriserveri atribuudid) akna ülaosas. |
|
|
Klõpsake vahekaarti Drivers (Draiverid) ja valige siis äsja eemaldatud printeriga seotud draiver. |
|
|
Klõpsake nuppu Remove… (Eemalda …). |
|
|
Valige Remove driver and driver package (Eemalda draiver ja draiveripakk) ning klõpsake siis valikut OK. Kuvatakse teade Deleting the printer… (Printeri kustutamine …). |
|
|
Klõpsake nuppu Ok. Kuvatakse teade Remove Driver package (Eemalda draiveripakk). |
|
|
Klõpsake nuppu Delete (Kustuta) ja seejärel nuppu OK. |
Desinstallige funktsiooni Add Printer installimiseks Windows 8 ja Windows 8.1 korral
|
|
Sisestage töölauale Tile (Paan) sõna Devices (Seadmed) ning valige siis Devices and Printers (Seadmed ja printerid). |
|
|
Paremklõpsake printerit selle eemaldamiseks ja seejärel valige käsk Remove Device (Eemalda seade). |
|
|
Klõpsake dialoogiboksis Remove Device (Eemalda seade) valikut Yes (Jah). |
|
|
Valige mõni teine printer. |
|
|
Klõpsake nuppu Printer Server Properties (Printeriserveri atribuudid) akna ülaosas. |
|
|
Klõpsake vahekaarti Drivers (Draiverid) ja valige siis äsja eemaldatud printeriga seotud draiver. |
|
|
Klõpsake nuppu Remove… (Eemalda …). |
|
|
Valige Remove driver and driver package (Eemalda draiver ja draiveripakk) ning klõpsake siis valikut OK. Kuvatakse teade Deleting the printer… (Printeri kustutamine …). |
|
|
Klõpsake nuppu Ok. Kuvatakse teade Remove Driver package (Eemalda draiveripakk). |
|
|
Klõpsake nuppu Delete (Kustuta) ja seejärel nuppu OK. |
OS X 10.8 Mountain Lion, OS X 10.9 Mavericks, OS X 10.10 Yosemite
|
|
Valige Apple’i menüüst System Preferences (Süsteemieelistused). |
|
|
Valige Print and Scan (Printimine ja skannimine) (10.8 Mountain Lion) või Printers & Scanners (Printerid ja skannerid) (OS X 10.9 Mavericks, OS X 10.10 Yosemite). |
|
|
Valige kustutamiseks printeridraiver. |
|
|
Klõpsake nuppu– draiveri kustutamiseks. |
Tehniline võrgutugi on saadaval printeri tugiteenuse veebisaidil.
HP TARKVARA JA TUGITEENUSED: LISATEAVE
© 2012 Google Inc. Kõik õigused on kaitstud. Google™ on ettevõtte Google Inc kaubamärk.
UNIX® on konsortsiumile Open Group kuuluv registreeritud kaubamärk.
TARKVARA GARANTII, LITSENTS JA AUTORIÕIGUS
Täielikku teavet garantii ja toe kohta vaadake toote garantii- ja juriidilisest juhendist.
HP tarkvara litsentsitingimuste täieliku teabe leiate garantii- ja juriidilisest juhendist.
© 2015 Copyright HP Development Company, L.P.